| 本社概况 | 社办企业 | 网上书店 | 电子教材 | 习题在线 | 电子教参 | 电子期刊 | 教材研究 | 电子图书 | 汉文主页 | 蒙文主页
  草原文化 塞北文化 松辽文化 贵州文化 滇云文化 荆楚文化 江西文化 图片欣赏 音 频 视 频
 
 
 
  前言  
  绪论  
  史前文化  
  蒙古族兴起前的
物质文化
 
  蒙古族兴起前的
精神文化
 
  长城及其文化  
  蒙元时期的
物质和精神文化
 
  元明清时期的塞北文化  
  内蒙古东部的文化明珠  
 
 
  首页>>塞北文化>>元明清时期的塞北文化
《黄金史》
(图)



   《黄金史》是《概述古代诸汗所建立政道之著作黄金史》(Erten-ü qad-un ündüsülegsen trü yosun-u

okiyal-i tobuilan quriyaγsan altan tobi kemekü orusibai)的简称,由于是罗藏丹津所著,也称作《罗·黄金史》,以区别无名氏所撰之《黄金史纲》。

作者罗藏丹津是一位学识渊博的喇嘛,获“固什”称号。他除了著述《黄金史》外,还著有康熙六十年(公元1721年)刊行的蒙文《五台山志》。关于他的身世,我们知之不详,在各种考证中,蒙古国科学院院士沙·比拉的观点具有较强的说服力。他认为《五台山志》跋文中的材料有助于澄清罗藏丹津的身份:“我苏摩提沙沙那达罗就师于受命至尊班禅和达赖喇嘛而以咱雅班第达·呼图克图扬名者足下,应云游僧阿旺罗桑之约写成是书。”苏摩提沙沙那达罗是罗藏丹津的梵文译名。而他的师傅咱雅班第达·呼图克图则是喀尔喀之咱雅班第达——罗卜桑普仁莱,生于1642年,卒于1715年。根据罗藏丹津的以上情况,他应是生活和创作于17世纪下半叶至18世纪上半叶[1]

至于《黄金史》的成书年代大致是在18世纪初,不会晚于1715年。沙·比拉为此提出的论据是,1715年喀尔喀之咱雅班第达去世,而他是罗藏丹津的师傅。

《黄金史》原文不分章节,根据内容可分为两大部分:古代蒙古史(自蒙古先祖到16世纪下半叶);16世纪下半叶到17世纪上半叶的蒙古史。基本内容为:印度、西藏诸王世系;自孛儿帖赤那及其后裔至孛端察儿为止的一系列历史事件;孛端察儿至成吉思汗的历史;成吉思汗的一生事迹;窝阔台汗至妥飀帖睦儿的蒙古诸汗简史;妥飀帖睦儿后裔与明朝诸帝;达延汗以前蒙古诸汗简史;达延汗至林丹汗的历史;成吉思汗后裔,诸子、诸弟及九位大臣之概述;达延汗后裔;喀喇沁部之叛变及其与满洲之同盟;林丹汗败亡;跋。

《黄金史》以最珍贵的史料为依据而写成,该书移录了《蒙古秘史》的大部分内容。《蒙古秘史》全书共282节,《黄金史》则移录了其中的第1~38节、48~176节、208~254节、256~266节、268节的全文。除此之外,还有佛教和西藏史料,以及罗藏丹津所掌握的当时的各种史料。所以,《黄金史》是一部内容丰富、史料翔实、叙述细致的蒙文史学名著,是蒙古史研究中不可或缺的珍贵资料。

《黄金史》是一部藏式贝叶装手抄本,是1926年前蒙古人民共和国经籍馆馆长札姆扬从喀尔喀车臣汗部三贝子旗的一位永谢布氏台吉家发现的,收藏在乌兰巴托国家图书馆,是当时各国惟一之孤本。札姆扬曾经为法国的蒙古学家伯希和亲自手抄一份,这部抄本现藏巴黎国立图书馆。1937年,在乌兰巴托铅印出版了《黄金史》,1952年哈佛大学出版社曾予影印重版。1984年,在呼和浩特出版了内蒙古学者乔吉的校注本。在蒙古学界的长期倡议下,蒙古国国家出版社于1990年在乌兰巴托正式影印出版了《黄金史》的全部,沙·比拉院士为此写了绪言。

《黄金史》的最大价值在于它移录了《蒙古秘史》282节中的233节。通过这些内容,使人们能够更准确、更详尽地理解《蒙古秘史》,同时也证明,到17世纪末18世纪初,《蒙古秘史》的畏吾体写本还在蒙古高原流传。为此,乔吉教授写道:“在蒙古史学史上,将蒙古古典巨著《蒙古秘史》的再生之功,首先应当归功于罗藏丹津大师。因为在大师之前,还没有那一位蒙古史家如此完整地利用过《蒙古秘史》。”[2]有了《黄金史》,才有了更加可靠的依托对《蒙古秘史》作畏吾体蒙文的复原工作。亦邻真教授的《元朝秘史及其复原》就是一个实例[3]

根据俄国学者札姆察拉诺、比利时神甫田清波及美国学者札奇斯钦的研究,《黄金史》中还有许多已经失传的各种编年史史料。而且通过该书中记录的成吉思汗言论,可以对成吉思汗的“大札撒”(法令)进行更加深入的研究。书中插入的民间神话及传说以及其他资料,对研究中世纪蒙古历史、语言、文学及民俗,都有极高的价值。

《黄金史》被发现以来,得到了国际蒙古学界的高度评价,并引起了广泛的研究。俄国学者札姆察拉诺于1936年出版《十七世纪蒙古编年史》一书,用大量篇幅详细论述了《黄金史》。1941年,俄国学者柯津将《黄金史》中的同于《蒙古秘史》的章节作了拉丁文转写后,在其《秘密的故事》一本书中加以发表。1952年,美国蒙古学家柯立夫在影印乌兰巴托铅印版《黄金史》时,特请比利时神甫田清波作序。田清波在序中首次指出了《蒙古秘史》与《黄金史》相同部分的具体章节及其内容。1954年,日本学者小林高四郎在其《元朝秘史》研究一文中,专章论述了《黄金史》。1959年,德国学者海西希在《蒙古宗教与宗教历史文献》一书中对《黄金史》作了详细论述,探讨了作者的生平和成书年代以及同其他蒙文史料的关系等问题。

到了70年代,俄国学者沙斯提娜,根据铅印本《黄金史》作了俄译,于1973年在莫斯科出版。在她的序言中对《黄金史》铅印本的错误和不足之处提出了批评,建议对《黄金史》作原文复印再版。1979年,美国札奇斯钦出版了《蒙古黄金史译注》,推动了《黄金史》的研究。1978年,蒙古国科学院院士沙·毕拉撰《蒙古史学史——十三世纪至十七世纪》一书在莫斯科出版。书中用专门章节详细、系统地介绍了《黄金史》,对许多问题作出了权威性的论断。1983年,乔吉利用美国出版的《黄金史》铅印本的复印本,对《黄金史》作了详细的校注后,由内蒙古人民出版社出版。这是国内首次公开刊行的《黄金史》。

    注解:

    [1] 详见(蒙古)沙·比拉著《蒙古史学史》第二部第二章《十七世纪下半叶的蒙古史学史》,陈弘法译,内蒙古教育出版社,1988年。

    [2] 包文汉、乔吉《蒙文历史文献概述》,内蒙古人民出版社,1994年。

    [3] 亦邻真《元朝秘史(畏吾体蒙古文)》,内蒙古大学出版社,1987年。

 实习编辑:小红 

内容把关:白嘎达